Радуйся, давай
— Мама, я не хочу идти на Ёлку.
— Ну, здрасьте, там же будут подарки.
— Какие подарки?
— Какая-то большая коробка с конфетами.
— То есть подарка не будет?
( Collapse )
Category was added automatically. Read all entries about "праздники".
...особенно у зарубежных товарищей, но лучше поздно, чем никогда.
Конечно, баян, но мне всё равно нравится.
Товарищ pantherclaw выложил текст экспертного заключения по вопросу. Часть первая и часть вторая.
Заключение прочитал. Складывается ощущение, что эксперт увидел нормальное художественное произведение первый раз в жизни и сильно удивился: «как же так, почему там не все гладят друг друга по головке и говорят о всеобщей любви».
Лично я считаю, что каждое произведение должно нести правильный посыл. Можно сказать, воспитательный. То есть, в той или иной форме доносить до читателя, как правильно думать, делать, жить и всё такое (мнение читателя, конечно, может разойтись с авторским, но это – издержки производства). В частности, Аркадий и Борис Стругацкие про всё вот это вот правильное в своих произведениях сообщали. Причём, весьма ненавязчиво – так, что у ряда граждан складывалось впечатление, будто бы никакой морали в произведениях Стругацких нет, и авторы будто бы только задают вопросы.
Авторы (точнее, один автор), как выяснилось в дальнейшем, были типичными представителями советской (по совместительству – антисоветской) интеллигенции, поэтому родную страну любили не особенно, равно как и идеологию этой страны. Однако специально подученные работники контроля сумели добиться от советско-антисоветских авторов правильного настроя произведений. Ценные мысли и взгляды авторов от такого дела в их произведениях сохранились, а вот антисоветская пурга была ловко заменена на просоветскую пропаганду. Что особенно ценно – пропаганду, в виде, пригодном для потребления, скажем так, интеллектуалами.
В результате интеллектуалы, которых в школе тошнило от прописных истин, радостно глотали те же истины в замаскированном виде. И нахваливали.
Как только органы контроля просели, оставшийся в живых брат Стругацкий раскрылся в полной мере: прямым текстом (которого он, по его же собственным словам, всегда старался избегать) сообщил, насколько убогая у нас страна и насколько убоги её обитатели. Надо полагать, что прямой текст необходим к избежению только если в нём идёт речь про то, какая у нас страна хорошая, какие правильные у нас взгляды и как много среди нас хороших людей – вот про это прямо писать стыдно. А испражняться на свой народ можно вполне открыто, тут ничего стыдного нет.
Иными словами, правильный посыл в произведении складывается из двух вещей: правильного понимания автором освещаемых вопросов и правильным пониманием тех же вопросов органами контроля. Многие думают, что при полной свободе никакого контроля нет, однако такое мнение ошибочно: при полной свободе издатели хотят заработать денег как минимум. Поэтому чётко говорят, как и про что надо писать. Ну и издателям кто надо тоже про всё говорит. Ибо на какие-то там книжечки косвенно завязаны большие деньги и большая власть.
Но это – лирическое отступление. Цель которого – раскрыть смысл термина «правильный посыл».
Теперь некоторые другие нюансы того же самого. В частности, про сюжет и атмосферу.
Так уж сложилось, что в нашем мире не всё так радужно, как хотелось бы. И в той или иной мире окружающая нас безрадужность попадает в тексты произведений. Однако же попадать она может в совершенно разных видах. Например, можно снять кино про крутых бандитов, из которого каждый зритель будет с лёгкостью выводить мысль: «быть бандитом прикольно и почётно». А можно снять кино про крутых бандитов, из которого будет ясно, что бандиты – ублюдочные отморозки, которые, - по счастью, – долго не живут. Из этих двух вариантов зрители сделают два разных вывода. Особенно, если эти зрители – дети.
Соответственно, от преобладания в массовом вещании первого варианта из детей будут массово же вырастать бандиты. Сколько им при этом не рассказывай про настоящие ценности и сколько не уповай на «сами разберутся – не зря же им голова дана».
При массовом показе второго варианта, что характерно, ничего особо хорошего тоже не будет. Дети хорошо поймут, что бандитом быть плохо, однако сделают вывод, что бандитизм – обычное дело, с которым и бороться-то особо не надо. «Да и разве что-то есть интересное в мире, кроме бандитизма?».
При правильном подходе же должно преобладать кино про нормальных людей, которые живут нормальной жизнью. Чтобы все знали: вот так жить правильно. Для разнообразия же вполне можно иногда снимать и показывать крутое кино про бандитов. Однако только в варианте номер два. И такие фильмы, что характерно, есть – «Криминальное чтиво», «Карты, деньги, два ствола» и так далее. Смотреть эти фильмы очень весело, но если смотреть кроме них что-то ещё, то ощущение от них складывается совершенно верное: в фильмах показаны ублюдочные подонки, которые в большинстве своём плохо кончили. Типа, я так не хочу.
В этот момент мы подбираемся к самой сути темы: мультфильму «Саус Парк». Куда относится этот мультфильм и какое должно быть его место в культурной среде?
Отвечаю: данный мультфильм – очень едкая и циничная сатира. При этом, снята она строго по рецепту номер два: то есть, чётко показывается, как правильно делать, а как – неправильно. Показывается это настолько чётко, что иногда даже озвучивается прямым текстом в конце мультфильма.
Моральные принципы создателей – дай, как говорится, боже́. Дружбе – да, водке – нет.
Заодно, однозначное нет всевозможным сектантам и религиозным шулерам (включая, кстати, и продажное развратное духовенство основных конфессий). Однозначное нет войнам, лицемерию и так далее.
При этом заснят мультфильм в стиле упомянутого «Криминального чтива» – кровища, говнище, мат и полный набор безумных выходок. Почему так? Чтобы не расслаблялись. Как уже говорилось выше, когда всё кругом снято так – это очень плохо. Когда ничего так не снято – обратно же плохо. «Саус Парк» хорош как раз в виде редкого случая вот так вот снятого. И это надо понимать: стимулировать аналогичные произведения вплоть до вытеснения всех остальных, не сто́ит, устранять все такие произведения целиком – обратно же не сто́ит. Если же все их устранить, то люди будут кидаться на любую идиотскую поделку, где кто-то кого-то как-то мочит. Просто потому, что «дефицит».
Мультфильм «Саус Парк» не для детей. Там всё слишком непрямолинейно, а поэтому тяжело для детского восприятия. Чтобы правильно воспринимать происходящее, нужен уже какой-то приобретённый опыт и набор уже устоявшихся ценностей. Тогда будет понятно: вот этот герой – отрицательный. Поэтому не надо повторять его поступки. Вот этот – положительный, но он встал на неправильный путь. К концу серии он исправится.
Кстати, в СССР детские фильмы с аналогичными поворотами сюжета тоже снимали в изрядных количествах. И дети, увидев на экране хулигана, не начинали сразу же верить каждому его слову. Однако происходящее в советских фильмах опыту детей соответствовало, а происходящее в Саус Парке – нет. Оно всё больше про взрослый опыт.
Поэтому детям такой мультик можно показывать только с определённого возраста и только с разъяснениями. Тут без базара.
Однако настораживает непонимание вышеизложенного взрослыми, особенно теми, кто носит почётное звание «эксперт».
Эксперт пишет:
В первой сцене мультфильма появляющийся в кадре почтальон поет: «Все эти истории – отстой, фигня и мура. Знаем мы, кто на самом деле подарил нам праздник Рождества… Мистер Говняшка – рождественская какашка.
...
Создатели мультфильма [6] используют вульгарные, культурно-сниженные лексемы «отстой», «фигня» и «мура». Подобные выражения нередко встречаются в культурно-сниженной обиходной речи представителей асоциальных групп, существенно отличающейся от литературной речи и характеризующейся культурно-сниженной семантической ролью.
Согласно «Толковому словарю ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича, слово «мура» означает чепуху, ерунду [7]. «Толковый словарь русского жаргона» М.А. Грачёва так же толкует слово «мура» в значении ерунды [8].
«Толковый словарь ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича дает следующее толкование лексеме «фигня»: «груб.-прост. Вздор, чепуха; что-л. негодное, дрянное» [9].
Слово «отстой» является культурно-пониженной, жаргонной лексемой, означающей нечто крайне негативное, отвратительное, скверное, а также неприятную ситуацию, неудачу, невезение.
Таким образом, лексемы «отстой», «фигня» и «мура» имеют ярко выраженную экспрессивную окраску с отрицательной коннотацией [10], которая устойчиво ассоциируется в языковом сознании современного российского зрителя с представлением о полном отсутствии ценности и значимости, о негодности, даже о ложности чего-либо. В данном случае, используя указанные лексемы, создатели мультфильма формируют у зрителей такого рода представления в отношении содержащихся в Новом Завете историй о Рождестве Христовом.
...
При этом утверждается, что праздник Рождества Христова подарил людям «мистер Говняшка». Публичное высказывание о том, что праздник Рождества Христова «подарен» людям, по сути, куском экскрементов, а отнюдь не Богом, является сильнейшим оскорблением и жестоким унижением достоинства верующих христиан.
Для эксперта, судя по всему, является неожиданностью, что не все люди являются верующими, тем более, христианами. Некоторые, например, утверждают, что жизнь на Земле появилась в результате эксперимента инопланетян. Такое, само собой, христиан тоже должно оскорбить. Более того, многих христиан оскорбляет даже теория Эволюции. И как быть? Не показывать сторонников теории Эволюции в кино?
Мало ли, что поёт какой-то там почтальон. Мало ли, что говорит с экрана человек-какашка. Если бы он сказал, что верит в Христа, оно было бы лучше? Ведь обязательно нашлись бы те, кто трактовал бы его слова как «вот, всякое там Говно в Христа верит».
Сразу скажу, данный конкретный персонаж лично мне тоже кажется весьма сомнительным. И восторга при его виде я не испытываю. Однако же по контексту серий с его участием я без проблем понимаю посыл авторов: Рождество превратилось в мишуру. Ради бабла под это дело создаются какие-то немыслимые персонажи, которые уводят в тень собственно героя праздника – Иисуса.
При этом, напомню: я – атеист. Но мне всё равно посыл понятен. А «истории», на мой атеистический взгляд, действительно – мура. Так уж вышло, в обществе нет единства мнений по данному вопросу. И одни всё равно оскорбляют других. Например, атеистам обидно, когда какой-то хрен в рясе орёт с экрана, что атеисты – сплошь подонки и отбросы общества. В данном вопросе баланс быть должо́н.
Кстати, Иисус по сюжету сериала - персонаж положительный. Хотя и немного аляповатый. Что наверно должно смертельно оскорбить сатанистов.
(
Интересный вопрос задаёт товарищ net_livejournal.
***
Скажите, а что за праздник такой завтра? Чему веселиться то???
Многие скажут «День России», а ещё многие вспомнят о нем как о годовщине великого национального позора и предательства...
Почему? Да хотя бы вот почему:
Что бы не вводить в заблуждение молодежь и напомнить демшизовым об истоках (тем более что это их была идея-то...)– я буду цитировать документ – к принятию которого собственно и приурочен праздник.
Итак факты таковы – 12 июня 1990 года была принята декларация «О государственном суверенитете Российской Советской Федеративной Социалистической Республики». где основопологающим было указано:
«Первый Съезд народных депутатов РСФСР, сознавая историческую ответственность за судьбу России, свидетельствуя уважение к суверенным правам всех народов, входящих в Союз Советских Социалистических Республик, выражая волю народов РСФСР, торжественно провозглашает государственный суверенитет Российской Советской Федеративной Социалистической Республики на всей ее территории и заявляет о решимости создать демократическое правовое государство в составе обновленного Союза ССР»
И согласно Указу Президента РФ «О государственном празднике Российской Федерации» – «12 июня отмечается как День принятия декларации о государственном суверенитете России». Так было в с 1994 года по 2001 год... Другой Президент РФ праздник переименовал – в «День России», однако сути это не изменило...
У меня один вопрос: где обновленный Союз Советских Социалистических Республик ???
Кстати – молодежь – 12 июня 1991 года избирали первого президента РСФСР. Потом у многих 12 июня (особенно после Ельцинского путча 1993 – когда он наплевал на все законы и захватил власть в стране) ассоциировалось с днем после которого от нас уже ничего не зависит.
Собственно все последующие выборы Президентов РФ это пока только и подтверждают.
UPD: Так как стало ясно что из френдов никто этот день праздновать, как «День России» не собирается возникает вопрос -как это день лучше назвать и как этот его лучше отметить?
***
И действительно, очень интересно, а что это такое мы тут празднуем? Первый президнет, Борис Николаевич, по понятным причинам ответить уже не в состоянии. Да и депутаты теперь уже несколько не те. Осталось спрашивать только их правопреемников.
К чему, господа приемники, приурочен это праздник? К суверенитету РСФСР? А где оно, РСФСР-то? Где обновлённый Советский Союз, в состав которого должна войти РСФСР? О каком суверенитете, кстати, шла речь? Нешто РСФСР до принятия суверенитета была независимее, чем сейчас?
Тут ведь как, если Индия после выхода из Британской Империи будет праздновать независимость – оно понятно. Но вот Британия, которая вдруг после этого начинает праздновать суверенитет – это нонсенс. По факту наша страна стала не независимее, а меньше. Этим фактом почему-то предлагают гордиться. Эдак следующим номером будет праздник суверенитета Московской области. Ну или Кремля. Хотя тот, по ощущениям, давно уже суверенен: никакой народ, обитающий за стенами Кремля, уже никак на Кремль не влияет.