В «Операции Ы» есть эпизод, где прораб в пробковом шлеме объясняет направленному на исправление хулигану (которого Шурик в конце забарывает) великое значение труда в жизни человека. В числе прочего, следует обращение к народной мудрости, воплощенной в пословицы. Сначала идет что-то нормальное, вроде: «сделал дело – гуляй смело», «без труда не вынешь и рыбку из пруда». Однако потом ему вспоминается: «работа не волк – в лес не убежит». Тут он осекается: «нет, это не надо». Смешной момент. Типа, не все пословицы такие назидательные, есть напротив даже развращающие. Типа, выбирать надо пословицы. Типа, разные они бывают. Впрочем, я не уверен, что Гайдай именно такой смысл в этот эпизод вложил, это просто один из наиболее вероятных смыслов.
Данная пословица вообще является ключевым моментом в создании имиджа русского народа. Теперь уже не вспомнишь, смеялись ли над этой пословицей до фильма Гайдая, но через много лет после него, юмористы типа Задорнова размахивали ей, как боевым знаменем: типа, вот ведь какой русский народ ленивый – такую пословицу про себя придумал.
Приводится она, само собой, в числе прочих глупостей – инструкций всяких, безграмотных строчек из писем, оговорок властьимущих. Но это всё – частные случаи. Автор оговорки обычно один, у инструкции их по любому не больше трех-четырех. Плюс еще редактор, который этот бред пропустил. Пословица же – это «дело уст» всего народа. Ее же не просто однажды сказали, ее повторяли, проносили через много поколений. Оттуда вывод: ленивый народ был, потому и пословицу эту хранил бережно.
Залу в момент произнесения со сцены этой пословицы было очень смешно. Что вообще характерно для периода перестройки. Тогда почему-то очень крутым считалось смешивать себя и всех окружающих с нечистотами. И ржать над этим. И привыкать к мысли, что мы все – полные идиоты и никогда не вылечимся. А европо-американцы, на которых все тогда очень хотели быть похожими, ржали над нами. Радостно так. Еще бы! Русские наконец-то поверили в то, что они – дикари, каковыми их всегда в Европе и Америке считали (за исключением тех случаев, когда эти дикари приходили и вламывали культурным обитателям Запада). Зато американец может не уметь нормально считать, не представлять себе даже примерно карту мира, не читать ничего, кроме комиксов, но быть уверенным, что он жуть как цивилизован.
Ну да ладно, вернемся к пословице. В чем ее смысл? Типа, с работой можно не спешить, никуда она не денется? Это волк может сбежать в лес, а работа-то не волк?
Ага, конечно. Отсюда следует, что «ленивых крестьян», которые эту пословицу в стародавние времена придумали, хлебом не корми, дай только им волков половить. Волк наверно очень полезен в народном хозяйстве был. Даже самые ленивые, поди, всё бросали и кидались за ним вдогонку. Но его польза со временем чем-то нивелировалась – сейчас что-то любителей половить волков в чистом поле не очень много осталось.
Да нет, всё не так. Просто наврал нам сатирик. Может, и неумышленно, но наврал. Не нужен крестьянам был волк. Волки жрут домашнюю скотину, но люди не жрут волков. Если волк из лесу вышел, неплохо бы его отогнать. Хотя если не отгонять, то, не исключено, убежит и сам.
И ведь действительно убежит рано или поздно. А с работой, блин, не так. Она сама собой не рассосется. Ее делать надо. Понимал это крестьянин, о чем и поведал сотоварищам и потомкам в пословице. Не знал же он, что когда-нибудь появятся очень культурные горожане, которые, ввиду своей большой культурности, припишут ему то, что он не говорил. Наоборот, прямо противоположное тому, что он говорил. И еще над ним посмеются.
И посмеялись ведь. До сих успокоиться не могут.
Количество смешного и количество дебилов, оно, конечно, большое. Но не всё непонятное написано дебилами. Может, дебилы как раз те, кто не понимает смысла написанного. Или верит на слово тому, кто им говорит, что он-то всё понял и сейчас им объяснит.
Кругозор большинства сатириков до крайности узок. Это – люди, в большинстве своем, не получившие внятного образования, научившиеся только красиво говорить, но непонимающие, о чем они говорят. Типа, не их это дело, над чем-то думать и пытаться что-то понять. Их дело – показывать пальцем и заразительно хихикать при этом. А наше дело – им верить и преданно хихикать в такт.
Комментарий не по существу:
Волк не в стае малоопасен для взрослого человека - во первых, это не такое уж крупное животное, во вторых, достаточно умное, чтобы оценивать свои размеры и размеры потенциальной добычи, в третьих, запуганое веками отстрела - волки боятся ледей...
Так что я бы предположил, что волк в данной пословице употреблен просто как символ стремления убежать в лес:).
А есть и такая пословица:
Хотя, мне кажется, это уже советского периода.
В свое время прикалывался, рассказывая коллегам о глубоком сакральном смысле стишка "Идет бычек качается..." ;-)
Тогда как полный вариант пословицы звучит так: "От работы кони дохнут, а люди -- крепнут". То есть, русские крестьяне задолго до Маркса с Троцким понимали -- труд облагораживает и оздоравливает человека. И то, что животному -- смерть, человеку -- лекарство.
Re: Reply to your post...
А тогда "работа не волк..." выглядит совсем по-другому: всегда можно отложить данную деятельность, поскольку от нее никак не избавишься, и поделать что-то радостное. Потом, глядишь, на волне трудовой радости и работа легче пойдет.
Как уважаемым дискутантам сей подход?
Re: Reply to your post...
крестьянской жизни. Крестьяне не занимались промыслом волков, поэтому для них волк,
убежавший в лес, трагедией не являлся.
Спасибо
--------------
+1000
По своей сути потрясающее просто разъяснение...
Просто восхищен, спасибо!:)
О пословице
Re: О пословице
Дурак будет неделю биться над задачей, с который умный справится за час/день.
Я вам крайне рекомендую почитать, если не читали, "Мир дураков" Александра Бурьяка. Общий посыл книги - этот мир создан дураками и для дураков. Это закономерно и неизбежно, умному человеку не нужно (и вредно) с этим бороться. Один из важных выводов, применимых в данном случае: "Массовая культура - это как раз культура для дураков".
Edited at 2017-12-06 14:50 (UTC)