Lex Kravetski (lex_kravetski) wrote,
Lex Kravetski
lex_kravetski

Categories:

Переводчикам и знающим английский язык

Есть ли среди читателей желающие безвозмездно и добровольно посодействовать просвещению широких масс населения и лично усилить неизбежность наступления светлого будущего путём переводов с английского на русский целого ряда статей?

Статьи в основном на тему плановой экономики и экономики как науки вообще, освещённой с социалистических позиций. Возможно, появятся и другие статьи. В перспективе, не исключено, наоборот, надо будет переводить с русского на английский, но пока — в нашу сторону.

Статьи, надо отметить, обычно написаны языком средней сложности, однако при этом содержат ряд математических выкладок, иногда довольно сложных, поэтому добровольно вызвавшимся переводчикам неплохо было бы владеть технической терминологией, а ещё лучше — вдобавок умением понимать эти самые выкладки, дабы максимально хорошо переводить сопровождающий их текст на русский.

Переводы делаются и сейчас, однако под наплывом статей нынешние переводчики уже не справляются. Срочно треба ещё!

Со своей стороны могу пообещать консультации в трудных местах текста, если в том возникнет потребность, особенно там, где дело касается разъяснений по поводу математических выкладок.

В комментах можно смело и не стесняясь предлагать свои кандидатуры.

Все примеры, увы, показать не могу, но вот один из них (уже переведённый). Здесь, впрочем, математики относительно немного и она довольно простая.

Дальнейший сбор заявок, сопровождающийся распределением текстов и координацией работы, ведётся здесь.
Subscribe

  • Вся-В-Белом

    Пользуясь случаем, хочу поблагодарить дорогого товарища Суна за то, что он наконец-то написал песню на тот текст, который я сочинил лет двадцать…

  • Carmen Horrendum

    Песня Зимовья Зверей Carmen Horrendum с исходным русскоязычным текстом внезапно была осмыслена нейросетью как что-то типа песни к советскому…

  • Эксперименты с ИИ песнями

    Ещё раз опробовал мощный метод создания песен при помощи бездушной машины, не умеющей чувственно петь и играть, на стихи всего-лишь-T9. И в очередной…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 40 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Вся-В-Белом

    Пользуясь случаем, хочу поблагодарить дорогого товарища Суна за то, что он наконец-то написал песню на тот текст, который я сочинил лет двадцать…

  • Carmen Horrendum

    Песня Зимовья Зверей Carmen Horrendum с исходным русскоязычным текстом внезапно была осмыслена нейросетью как что-то типа песни к советскому…

  • Эксперименты с ИИ песнями

    Ещё раз опробовал мощный метод создания песен при помощи бездушной машины, не умеющей чувственно петь и играть, на стихи всего-лишь-T9. И в очередной…