March 11th, 2008

Двенадцать разгневанных мужчин

 

Наконец-то посмотрел этот фильм. Давно ведь уже собирался, но руки не доходили. Или глаза.

Так вот, с глубоким прискорбием вынужден сообщить: у Михалкова получилось лучше. Причём, ощутимо лучше. Даже моя нелюбовь к Михалкову не перевесила чашу весов в сторону оригинала.

Многие спросят, а чего же такого плохого в классическом фильме, чего нет у Михалкова. Отвечу: там вообще ничего плохого нет. Там всё зашибато. Но у Михалкова всё ещё зашибаче. Сильно зашибаче. Где в оригинале хорошая строка, там у Михалкова песня. Возможно даже с припевом.

Для начала, Михалков напихал в свой фильм массу театральных трюков. Они обычно на сюжете не особо сказываются, но вносят изрядный оживляж. А в данном частном случае заодно ещё и помогают раскрыть поглубже личность каждого персонажа. Вот тут у Михалкова второй момент. У него про каждого персонажа всё со временем становится понятно. В оригинале всё понятно становится в основном про Генри Фонду и его антагониста. Остальные как-то в тени. Ну характер туда-сюда ясен, однако детали и нюансы просто не успевают пробиться на свет. У Михалкова не так, у него каждый не только всеми способами cвою личность демонстрирует, но и ещё монолог про самого себя рассказывает. Не особо правдоподобно, несколько театрально, но очень интересно.

Интерес – вообще штука немаловажная. Оригинал довольно долго раскачивается, если не знать, что будет дальше, то вообще выключить хочется. Михалков же заставляет заглотить наживку ещё во время титров, потом ловко подсекает и крепко держит на протяжении всего фильма. У него выключить совсем даже не хочется. Даже если не знаешь, что дальше будет. И даже если знаешь.

Ещё у Михалкова есть русско-советская школа актёрской игры. Хотя её с момента падения социализма усердно разваливали, пытаясь подменить голливудской школой для фильмов категории «С» и сериалов, но кое-кто из наших актёров играть умеет до сих пор. Вопреки. Что характерно, играет в традициях русско-советской школы.

В чём, кстати, отличие. Отличие в том, что в СССР киноактёры по совместительству все как один являлись актёрами и театра тоже. Точнее сказать, актёры театра являлись и киноактёрами. Некоторые. А в театре своя специфика, там со спецэффектами не густо, на компьютере ничего не обработаешь, да и подмонтировать результат не получится. Оттуда актёры привыкли учить роль и вообще играть как надо. Чтобы и без спецэффектов было интересно. В кино всё не так, там можно эпизод на ходу разъяснить, сто дублей сделать и оставить только понравившиеся места. Поэтому театральные актёры и в кино тоже играют как в театре. То есть, хорошо играют.

Collapse )